Thousands of Pakistanis regularly watch Cartoon Network, National geographic, Animal Planet and Discovery channel in Indian version. They use so many Hindi words to whom we Pakistanis are not familiar but we don’t have any other option. So we try to interpret those words in Urdu in our mind to understand the meaning but this thing gradually replacing our Urdu dictionary and we are becoming more familiar with Hindi day by day. In fact so many Hindi words are now part of our regular speaking due to heavy influence of Indian dramas and to some extent it is also affecting our cultural values.
I therefore, request to government to contact directly with above mentioned channel’s Management to give opportunity to Pakistani professional for Urdu Translation and force them to start another local customized Pakistani version.
I also request to Print Media officials to create awareness among people about this issue and raise some pressure on government take actions otherwise Urdu language would be completely demolished in coming years.